TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 4:10

Konteks
4:10 always carrying around in our body the death of Jesus, 1  so that the life of Jesus may also be made visible 2  in our body.

2 Korintus 5:21

Konteks
5:21 God 3  made the one who did not know sin 4  to be sin for us, so that in him 5  we would become the righteousness of God.

2 Korintus 9:8

Konteks
9:8 And God is able to make all grace overflow 6  to you so that because you have enough 7  of everything in every way at all times, you will overflow 8  in every good work.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:10]  1 tn The first clause of 2 Cor 4:10 is elliptical and apparently refers to the fact that Paul was constantly in danger of dying in the same way Jesus died (by violence at least). According to L&N 23.99 it could be translated, “at all times we live in the constant threat of being killed as Jesus was.”

[4:10]  2 tn Or “may also be revealed.”

[5:21]  3 tn Grk “He”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[5:21]  4 sn The one who did not know sin is a reference to Jesus Christ.

[5:21]  5 sn That is, “in Christ.”

[9:8]  6 tn Or “abound.”

[9:8]  7 tn Or “so that by having enough.” The Greek participle can be translated as a participle of cause (“because you have enough”) or means (“by having enough”).

[9:8]  8 tn Or “abound.”



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA